TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
Fiches conservées
Fiche 1 - données d’organisme interne 1998-11-25
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- Information Burlington
1, fiche 1, Anglais, Information%20Burlington
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Fiche 1, La vedette principale, Français
- Information Burlington
1, fiche 1, Français, Information%20Burlington
correct, Ontario
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Renseignements obtenus de l'organisme. 1, fiche 1, Français, - Information%20Burlington
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-03-25
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Tort Law (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- pecuniary gain
1, fiche 2, Anglais, pecuniary%20gain
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
... liability has been repeatedly imposed for physical harm resulting from a third party acting in reasonable reliance on misleading information and thereby imperilling the plaintiff ... More arresting still are several decisions against a representor who derived no semblance of pecuniary gain from the transaction - a circumstance to which the common law attaches more readily a duty of care .... 1, fiche 2, Anglais, - pecuniary%20gain
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Droit des délits (common law)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- gain pécuniaire
1, fiche 2, Français, gain%20p%C3%A9cuniaire
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1996-05-02
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Water Transport
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- bridge pile fender 1, fiche 3, Anglais, bridge%20pile%20fender
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Transport par eau
Fiche 3, La vedette principale, Français
- défense de pilier de pont
1, fiche 3, Français, d%C3%A9fense%20de%20pilier%20de%20pont
nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1991-05-16
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Government Contracts
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Pricing Committee - Stocked Item Supply 1, fiche 4, Anglais, Pricing%20Committee%20%2D%20Stocked%20Item%20Supply
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Marchés publics
Fiche 4, La vedette principale, Français
- Comité chargé de fixer le prix des articles stockés 1, fiche 4, Français, Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20fixer%20le%20prix%20des%20articles%20stock%C3%A9s
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Termes provenant du Guide de la politique des approvisionnements et services en usage au MAS. 2, fiche 4, Français, - Comit%C3%A9%20charg%C3%A9%20de%20fixer%20le%20prix%20des%20articles%20stock%C3%A9s
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1996-06-02
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Phraseology
- International Relations
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- disregard all treaties
1, fiche 5, Anglais, disregard%20all%20treaties
verbe
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Phraséologie
- Relations internationales
Fiche 5, La vedette principale, Français
- se moquer de tous les traités 1, fiche 5, Français, se%20moquer%20de%20tous%20les%20trait%C3%A9s
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- passer outre à tous les traités 1, fiche 5, Français, passer%20outre%20%C3%A0%20tous%20les%20trait%C3%A9s
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2021-03-18
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- hydraulic lift
1, fiche 6, Anglais, hydraulic%20lift
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
hydraulic lift: an item in the "Mechanical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, fiche 6, Anglais, - hydraulic%20lift
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- système de relevage hydraulique
1, fiche 6, Français, syst%C3%A8me%20de%20relevage%20hydraulique
correct, nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
système de relevage hydraulique : objet de la classe «Outils et équipement mécaniques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, fiche 6, Français, - syst%C3%A8me%20de%20relevage%20hydraulique
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2023-12-01
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Atmospheric, Climatic and Meteorological Phenomena
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- slush
1, fiche 7, Anglais, slush
correct, nom, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- snow slush 2, fiche 7, Anglais, snow%20slush
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Water saturated snow which with a heel-and-toe slap-down motion against the ground will be displaced with a splatter ... 3, fiche 7, Anglais, - slush
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
slush: designation officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 4, fiche 7, Anglais, - slush
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Phénomènes météorologiques, climatiques et atmosphériques
Fiche 7, La vedette principale, Français
- neige fondante
1, fiche 7, Français, neige%20fondante
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Neige gorgée d'eau qui, si l'on frappe du pied à plat sur le sol, produit des éclaboussures [...] 2, fiche 7, Français, - neige%20fondante
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
neige fondante : désignation uniformisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Opérations aériennes. 3, fiche 7, Français, - neige%20fondante
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Fenómenos meteorológicos, climáticos y atmosféricos
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- nieve fundente
1, fiche 7, Espagnol, nieve%20fundente
correct, nom féminin, uniformisé
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
- nieve enlodada 2, fiche 7, Espagnol, nieve%20enlodada
nom féminin
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Nieve saturada de agua que, cuando se le da un golpe contra el suelo con la suela del zapato, se proyecta en forma de salpicaduras. Densidad relativa: de 0,5 a 0.8. 1, fiche 7, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Las mezclas de hielo, de nieve y/o de agua estancada pueden, especialmente cuando hay precipitación de lluvia, de lluvia y nieve o de nieve, tener densidades relativas superiores a 0,8. Estas mezclas, por su gran contenido de agua o de hielo, tienen un aspecto transparente y no translúcido, lo cual, cuando la mezcla tiene una densidad relativa bastante alta, las distingue fácilmente de la nieve fundente. 1, fiche 7, Espagnol, - nieve%20fundente
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
nieve fundente: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 7, Espagnol, - nieve%20fundente
Fiche 8 - données d’organisme interne 1988-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Basketball
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- National Wheelchair Basketball Association
1, fiche 8, Anglais, National%20Wheelchair%20Basketball%20Association
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
- NWBA 1, fiche 8, Anglais, NWBA
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Basket-ball
Fiche 8, La vedette principale, Français
- National Wheelchair Basketball Association
1, fiche 8, Français, National%20Wheelchair%20Basketball%20Association
correct, États-Unis
Fiche 8, Les abréviations, Français
- NWBA 1, fiche 8, Français, NWBA
correct, États-Unis
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 1988-02-18
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Insurance
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- delayed damage 1, fiche 9, Anglais, delayed%20damage
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
- deferred damage 1, fiche 9, Anglais, deferred%20damage
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Assurances
Fiche 9, La vedette principale, Français
- dommage différé
1, fiche 9, Français, dommage%20diff%C3%A9r%C3%A9
nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
- dommage tardif 1, fiche 9, Français, dommage%20tardif
nom masculin
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2001-01-01
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Photography
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- photographic equipment assembly foreman
1, fiche 10, Anglais, photographic%20equipment%20assembly%20foreman
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- photographic equipment assembly forewoman 1, fiche 10, Anglais, photographic%20equipment%20assembly%20forewoman
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In the National Occupational Classification (NOC), an official occupational title in Group 9227 - Supervisors, Other Products Manufacturing and Assembly. 2, fiche 10, Anglais, - photographic%20equipment%20assembly%20foreman
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Photographie
Fiche 10, La vedette principale, Français
- contremaître au montage d'équipement photographique
1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20d%27%C3%A9quipement%20photographique
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- contremaîtresse au montage d'équipement photographique 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20montage%20d%27%C3%A9quipement%20photographique
correct, nom féminin
- contremaître au montage de matériel de photographie 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20photographie
correct, nom masculin
- contremaîtresse au montage de matériel de photographie 1, fiche 10, Français, contrema%C3%AEtresse%20au%20montage%20de%20mat%C3%A9riel%20de%20photographie
correct, nom féminin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Dans la Classification nationale des professions (CNP), titres de professions officiels dans le Groupe 9227 - Surveillants/surveillantes dans la fabrication et le montage d'articles divers. 2, fiche 10, Français, - contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20d%27%C3%A9quipement%20photographique
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :